« 初詣2017 | トップページ | トランプ予言 »

2017年1月19日 (木)

J77 英語のジョークあれこれ

 本が出てくる英語のジョークをまたいくつか。
 城戸保男『英語のジョーク』(朝日新聞社、1983)から。

Photo

末はお大尽か、無礼ボーイ

  One day, the grandmather happened to enter the room of her two grandsons and found them studying very hard at their desk. She saw the first boy reading a book on aviation.
  "What do you wisn to become when you grow up, my dear?" asked the grandmother. "A pilot, grandma," said the boy.
  "And what about you? When you grow up." She asked another boy. The second one looked up from the latest issue of PLAYBOY.
  "Nothing, grandma" he said longingly, "just wish to grow up quickly."

ある日、おばあちゃんが2人の孫たちの部屋にたまたま入っていくと、子供たちは机に向かって一生懸命勉強していた。最初の子が航空に関する本を読んでいるのを見てたずねた。
 「大きくなったら、何になりたいの?」
 「僕、パイロットになりたいんだ」
 「それじゃ、あなたは大きくなったら何になりたいの?」と、もう1人の男の子にたずねた。その子は見ていた最新号の『プレイボーイ』誌から顔を上げて、何かに憧れるような目付きで、こう言った。
 「別に何も、おばあちゃん。ただ、早く大人になりたいだけさ」(p190)

 次は森宗貴『アメリカン・ジョークに習え!』(アルファポリス文庫、2006)から二つ。

Photo_2

歴史に学ぶ

Learning from History
  A father noticed that his son was spending way too mucn time playing computer games.
  In an effort to motivate the boy into focusing more attention on his scoolwork, the father said to his son, "When Abe Lincoln was your age, he was studying bookss bu the light of the fireplace."
  The son repleid, "When Lincoln was your age, he was The President of The United States."

歴史に学ぶ
 お父さんは、我が息子がテレビゲームばかりやり過ぎていることに気付いた。
 興味の矛先を勉学に向けさせようと、お父さんは息子に対しこう言い聞かせた。「アブラハム・リンカーンがお前の年の頃には、彼は暖炉の灯りで本を読んで勉強していたのだぞ」
 息子は言い返した。「リンカーンがお父さんと同じ年の頃には、彼はアメリカの大統領だったけどね」(p36)

Dream 
  After she woke up, a woman told her husband. " I just dreamed that you gave me a pearl necklace for Valentine's day. What do you think it means?"
  "You'll know tonight," he said.
  That evening, the man came home with a package and gave it yo his wife. Delighted, she opened it--to find a book entitled.
  "The meaning of dreams."


 ある女性が、眠りから覚めると夫に向かってこう言った。「バレンタインデーとしてあなたが真珠のネックレスをプレゼントしてくれる夢を見たわ。これって何を暗示しているのだと思う?」
 「今夜分かるさ」夫は言った。
 その晩、夫はなにやらお土産を持って帰宅し、それを妻に手渡した。妻は大喜び。さっそく袋を開けると、中には本が入っていた。タイトルは。
 ”夢判断”(p156)

|

« 初詣2017 | トップページ | トランプ予言 »

本のジョーク」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: J77 英語のジョークあれこれ:

« 初詣2017 | トップページ | トランプ予言 »